ADS

Etiquetas

17/5/24

Las noticias "News "que fueron eco esta semana del 13 al 17 de mayo

  DEPORTIVAS SOCIALES NBCRADIO ECONÓMICAS  NOTIJOVEN  NBCco


Bogotá: día de menor consumo de agua desde el inicio del racionamiento 13 mayo

En el marco de la actual crisis del nivel de los embalses que surten de agua a la ciudad. En el transcurso del más reciente festivo, lunes 13 de mayo, se registró el consumo de agua más bajo en la ciudad desde el inicio de la medida de racionamiento.

In the context of the current crisis in the level of the reservoirs that supply water to the city. During the most recent holiday, Monday, May 13, the lowest water consumption was recorded in the city since the beginning of the rationing measure.

https://citytv.eltiempo.com

Deportes: Bellingham vuelve a volar en la goleada del Madrid al Alavés martes 14 de mayo

Otra noche menos para la final de Wembley. Otra noche más cerca de que el Real Madrid recupere del todo a Courtois, que sumó diez paradas contra el Alavés, alguna de dificultad notable. Y otra noche con la versión más expansiva y fresca de Bellingham —gol y asistencia— y de Vinicius —dos dianas—. Con el 5-0, el Real sigue avanzando en su puesta a punto para la final de la Champions y hacia los 99 puntos, que serían su segunda mejor marca histórica en una Liga.

Another night less until the Wembley final. Another night closer to Real Madrid fully recovering Courtois, who made ten saves against Alavés, some of notable difficulty. And another night with the most expansive and fresh version of Bellingham (goal and assist) and Vinicius (two goals). With 5-0, Real continues to advance in its preparation for the Champions League final and towards 99 points, which would be its second best historical mark in a League.

https://elpais.com/deportes/

Temblor en Colombia miércoles 15 de mayo de 2024:  sismo reportado por el SGC

Es crucial no retornar a una vivienda dañada hasta que las autoridades confirmen que es seguro, pues las réplicas pueden causar más deterioro en las estructuras ya debilitadas. Las autoridades pueden exigir la instalación de alojamientos temporales cuando hay destrucción significativa de viviendas. La cooperación y la atención a las instrucciones oficiales son vitales en estos casos.

It is crucial not to return to a damaged home until authorities confirm it is safe, as aftershocks can cause further deterioration to already weakened structures. Authorities may require the installation of temporary accommodation when there is significant destruction of homes. Cooperation and attention to official instructions are vital in these cases.

https://www.infobae.com/colombia/

Vendaval causó estragos en Rionegro.Antioquia jueves 16 de mayo

Desprendimiento de techos, caída de árboles y postes de energía, son el resultado del fuerte vendaval que se registró hace pocas horas en el municipio de Rionegro. A esta hora, las autoridades evalúan los daños ocasionados por el fenómeno.

Falling roofs, falling trees and power poles are the result of the strong gale that occurred a few hours ago in the municipality of Rionegro. At this time, the authorities are evaluating the damage caused by the phenomenon.

https://www.elcolombiano.com/antioquia/

Temblor en Colombia hoy, viernes 17 de mayo: epicentro y magnitud del último sismo

El SGC tiene un total de 339 estaciones sísmicas, ubicadas en todo el territorio colombiano y en zonas específicas como los volcanes activos. 206 estaciones sísmicas se ubican cubriendo todo el territorio correspondiente a la Red Sísmica Nacional y 133 estaciones sísmicas instaladas en los volcanes activos colombianos que se monitorean permanentemente en tres observatorios vulcanológicos y sismológicos.

The SGC has a total of 339 seismic stations, located throughout Colombian territory and in specific areas such as active volcanoes. 206 seismic stations are located covering the entire territory corresponding to the National Seismic Network and 133 seismic stations installed on active Colombian volcanoes that are permanently monitored in three volcanological and seismological observatories.

https://elcomercio.pe/respuestas/



9/4/24

El alcalde de Monteria, Hugo Kerguelén invierte 4.700 millones de los fondos de la ciudad, para la conservación de microcuencas de Betanci

  DEPORTIVAS SOCIALES NBCRADIO ECONÓMICAS  NOTIJOVEN  NBCco

Foto:U.Córdoba 

Al igual que muchos humedales en todo el mundo, la Ciénaga de Betancí enfrenta amenazas debido a la contaminación, la deforestación y otros impactos humanos. Como resultado, se han llevado a cabo esfuerzos de conservación para proteger este valioso ecosistema y promover su uso sostenible.

Like many wetlands around the world, the Betancí Swamp faces threats due to pollution, deforestation and other human impacts. As a result, conservation efforts have been undertaken to protect this valuable ecosystem and promote its sustainable use.

Es por ello que el alcalde de  Monteria Hugo Kerguelén García junto a la gestora social Diana Sierra Márquez iniciaron en el corregimiento Tres Piedras el proyecto de rehabitación de bosques protectores en las microcuencas de la Ciénaga de Betancí.

That is why the mayor of Monteria Hugo Kerguelén García together with the social manager Diana Sierra Márquez began the project to rehabitate protective forests in the micro-basins of the Ciénaga de Betancí in the Tres Piedras district.

"Pusimos la primera estaca y estuvimos sembrando los primeros de 417.736 árboles de diferentes especies en una de las 376 hectáreas de esta zona que serán reforestadas. Nuestro territorio tiene grandes pulmones verdes que debemos preservar y rescatar", dijo el mandatario, quien añadió que "estamos viviendo ya en carne propia lo que representa y lo que es el cambio climático del mundo y si nos vamos aquí a Montería, las altas temperaturas que estamos viviendo en la ciudad, son muchas veces irresistibles".

"We put the first stake and were planting the first of 417,736 trees of different species in one of the 376 hectares of this area that will be reforested. Our territory has large green lungs that we must preserve and rescue," said the president, who added that " "We are already experiencing firsthand what climate change in the world represents and is, and if we go here to Montería, the high temperatures that we are experiencing in the city are often irresistible."

El mandatario explicó que hace 20, 30 años atrás, se hablaba de cuidarse del cambio climático y tomar medidas, pero ya ese momento llegó y se está viviendo lo que en esa época se había anticipado. El proyecto, cuyo objetivo es que los árboles de campano, roble, polvillo, matarratón y otras especies que se plantarán, capturen 6500 toneladas de CO2 que se producen al año, tiene un costo de 4.700 millones de pesos y beneficiará a 300 habitantes del área de influencia.

The president explained that 20, 30 years ago, there was talk of taking care of climate change and taking measures, but that moment has now arrived and what was anticipated at that time is being experienced. The project, whose objective is that the Campano, Oak, Polvillo, Matarratón trees and other species that will be planted, capture 6,500 tons of CO2 produced per year, has a cost of 4.7 billion pesos and will benefit 300 inhabitants of the area. of influence



Ads

TWITTEAR A NBC NOTIJOVEN

Entradas populares

adsbygoogle

REENVÍA POR WHAP SAP

REENVÍA POR WHAP SAP
Whapsapp

Ads sense

HISTORIAL del blog NEWS